• <tr id='Hh3vW8'><strong id='Hh3vW8'></strong><small id='Hh3vW8'></small><button id='Hh3vW8'></button><li id='Hh3vW8'><noscript id='Hh3vW8'><big id='Hh3vW8'></big><dt id='Hh3vW8'></dt></noscript></li></tr><ol id='Hh3vW8'><option id='Hh3vW8'><table id='Hh3vW8'><blockquote id='Hh3vW8'><tbody id='Hh3vW8'></tbody></blockquote></table></option></ol><u id='Hh3vW8'></u><kbd id='Hh3vW8'><kbd id='Hh3vW8'></kbd></kbd>

    <code id='Hh3vW8'><strong id='Hh3vW8'></strong></code>

    <fieldset id='Hh3vW8'></fieldset>
          <span id='Hh3vW8'></span>

              <ins id='Hh3vW8'></ins>
              <acronym id='Hh3vW8'><em id='Hh3vW8'></em><td id='Hh3vW8'><div id='Hh3vW8'></div></td></acronym><address id='Hh3vW8'><big id='Hh3vW8'><big id='Hh3vW8'></big><legend id='Hh3vW8'></legend></big></address>

              <i id='Hh3vW8'><div id='Hh3vW8'><ins id='Hh3vW8'></ins></div></i>
              <i id='Hh3vW8'></i>
            1. <dl id='Hh3vW8'></dl>
              1. <blockquote id='Hh3vW8'><q id='Hh3vW8'><noscript id='Hh3vW8'></noscript><dt id='Hh3vW8'></dt></q></blockquote><noframes id='Hh3vW8'><i id='Hh3vW8'></i>
                0551-63539092  
                24h Hotline:  18755171377  
                0551-63539092
                24h Hotline:  18755171377 
                东西方文化差异对商务英语翻译的影响
                发布日期:2019-11-26 14:05:11    来源:未知    作者:未知    浏览量:241

                由于各国语言和风俗习惯具有多样性、特色性和复杂性的特点。而各国的不同地域特色、风俗习惯和人文◇特点都是影响商务英语翻译精准度和准确性的主要因素。

                  一、东西方文化差异的表现
                  随着经济全球化的进程逐步加快,对ω外贸易已经成为现阶段经济发展的新路径。同时也促进了商务英语成为东西方各国家之间的普遍交流方式。商务英语作为传导东西方文化、风俗和经济等特点①的同时,把国家之间不同□ 文化、不同地域特色和不同生活习惯的特点也融入到商务英语的翻译中,为促进各国友好交流关系奠定了基础。而东西方文化的差异主→要表现在以下几个方面
                  (一)东西方地域差异
                  东西方国家由于地理条件、自然条件和↑地域环境等因素各不相同,而逐渐地形成】了具有地域特色的文化。东西方地域文化有所不同的。例如“好好学习,天天向上”用标准英语翻译成为“study hard and make progress every day”而在我国一般被译成“good good study,day day up”.这就是→地域差异『,地域文化渲染出的英语翻译效果。
                  (二)社会文化的差异
                  由于东西方国家在不同的地理位置,不同的文化传承和不同的风俗∑ 习惯下生活,导致了人们的生活习惯有较大的█差异,针对同一件事物的看法也就截然不同。商务英语的翻译中,由于东西方文化差异的影响,一个事物往往被翻译▼成多个版本。在商务英语中,词汇的多面性学习很重要。它能够把一个普通的句△子,结合特殊的地域文ㄨ化翻译成为生动切合实际∮的句子。
                  (三)宗教信仰的差异
                  在西方国家,宗教信仰是国家提倡并拥护的一种社会◣文化形式。在日常生活中,西方的社会风俗和生活习惯都与宗教息息相ぷ关。宗教信仰成为了西方人的精神支柱。西方的宗╳教信仰也影响到了商务英语词汇的准确性,因为商务英语中很多词汇和格言都是来自于宗教书籍中。而在东方文化√中,人们的普遍信仰就是佛教。所以,在商务英语翻译时,应该了解各国家⌒ 的宗教信仰文化,以确保翻译的精准性。
                  二、商务英语的特★点
                  商务英语是传承者多个国家的交流方式,一般为经商者使用。在对方说话运气↑和词汇运用方面,翻译者要求熟练▽运用适合场合的商务英语,对双方或者★多方要礼貌用语,并且每个词组简单易懂又能够表达对〗方的意愿。这就要求翻译者对商务英语的专业知识㊣运用精确度,以及对东西方各国文化的了解运用。
                  三、东西方文化差异对商务英语翻译的精确度的影响
                  (一)地域△文化差异对商务英语翻译精准度的影响
                  地域文化差异主要指东西方的地理位置不同,生活习惯和自然条件也不同。从而造成了地域文化◎的差异。其主要体现在多个不同地域对同一个事物的认知和判断也⊙不相同。在商务英语●翻译中,地域文化的差异就有比较大的影响。比如英国的一则谚语“be in the same boat with”,在英国就被翻∩译成“患难与共”,而在中国如果在不了解情况的情况下肯定被翻译成“坐在同◥一条船上”,这样看来差距就很大了,完全不是本人☆想要表达的意思。这就是显著的地域文化差异对商务英语翻译造成的影响。
                  (二)思维方式差异对商务英语翻译精准度的影响
                  人◣类的语言表达和思维方式上有着重要的联系,两者都是缺一不可的。东西方人的思维方式存在着较大≡的差异,所以在语言表达方面也就存在着差异。东西方对同一个事物的思维方式也↘不一样。例如:“中国喜欢红色的颜色,它代表着吉祥喜庆。通常作为褒义〇词使用“而在西方文化里红色代表着血腥。残忍和灾祸等含义,通常作为贬义词应用。所以,在商务英语翻译中,如果碰到这种上方都比较敏感的词,自己又对此不了解的话,就很容易掺杂自己对热词的看法,也就避免不了语句本意的错误。另一ξ个面就是,由于东西方的文化差异,在思维方式上的表达也不同。比如,在谈话中,西方人比较谈话比较直接,喜欢把重要内容放在谈话开♀头,直接进入主题。而东方人是比较含蓄委婉的表达谈话的意思,往往在要々在寒暄过后把重要的内容放在谈话末尾。这也是东西方思维方式差异里『面较为突出的。同时也影响到商务英语翻译者具体情境的了解,依靠自身思维能力组织好语句的结构。
                  (三)社会文化差〒异对商务英语翻译精准度的影响
                  东西方社会文化差异来源于不∩同的地理位置、生活习惯和宗教民俗等因素。社会文化差异体现在生活中的方方面面,并且影渗透到了商务英语翻译中,比如,在西方国家以马为》农场的主要劳动力,西方人把马视为最忠诚可靠勤劳善良的代表。而在中国,在传统农业生产中,牛担当主要劳动力,所以←在东方文化中,牛代表着勤劳善良、忠诚踏实。
                  四、解决东西方文化差异对商务英语翻译影№响的对策
                  在商务英语翻译中为了避免东西方文化∞差异代理的影响。我们就必须提高对东西方文化差异的认识和学习。在进一步了解东西方风俗差异、社会文化差异、宗教信仰差异和生活习惯差异以后,才能够精准的翻译出各类语句。其次,提高商务英语的专业水平和翻译技巧,并且熟练掌握商务英语翻译的原则。把普通的句子以东西方的卐思维方式调整它的结构,运用所学习的社会文化差★异进行合理应用。
                  结语
                  商务英语翻译╳对于我国对外贸易和经济全球化发〓展都起着重要的作用,要想把商务英语翻译做好就必须对东西方文化差异有所学习和了解,并提高商务英语翻译的专业水平,提升对特殊情况下特殊语境的感悟能力。把东∏西方文化的差异在商务英语翻译工作中缩小比例,用◇活泼生动的语句进行翻译,把东西方文化差异缩小。所以,在不久的将来Ψ ,东西方文化差异会随着商务英语♂翻译能力的增强而缩小差距,为◥全球化经济发展奠定了丰富的语言基础。


                本文转自网络

                上一篇:没有更多文〓章了

                下一篇:什么才ξ 是好的文学翻译?

                扫码联络翻译专︽家
                网站导航
                联系我们
                合肥重庆时时开彩结果历史翻译有限公司   版权所有   免责声明   皖ICP备09001322号
                服务
                关于我们
                302536491  2752431135  2621183129
                1477745108  
                客服QQ1:   
                客服QQ2:   
                客服QQ3:
                翻译专家QQ:  
                咨询电话:  
                24H热线:
                0551-63539092    
                18755171377
                v